Г. Б.

CALENDAS GRAECAS



Долго откладывал я день нашей встречи с тобою.
   Долго я ждал и раздумывал, как лучше справить его.
Над холодной землёй бесснежно зима отгудела,
   и февраль долистал прошлогоднюю книгу листвы.
Много раз, наблюдая сюрпризы неверной погоды,
   посылавшей капель в январе и дожди вместо вьюг,
порывался набрать я твой номер, но исподволь что-то
   говорило мне — повремени, ещё не настала пора.
Я смотрел в календарь и подгадывал к поводу дату,
   как подарок из тех, что на ярмарке времени штучный товар,
памятуя: хоть стих и не делает первая строчка,
   помнят её, будь даже слаба и случайна она.
Так день за днём шёл, таяло время, но я всё яснее
   чувствовал: день нашей встречи придёт; и наступила весна.
Птицы ключами крылатыми песен открыли высокое небо,
   птицы знают свой срок, как Аристофан ни язви,
нам язык их невнятный понятен — ясное дело —
   когда они лепят из глины, отделяют воду от молока...
«Та добродетель редка, которой не правит Фортуна»,
   как-то в одной диссидентской эпистуле я прочитал,
«знать свой час — превыше всего» — в другой говорится,
   птицы-умельцы, они преуспели и в том, и в другом.
Вот так и я стремился свой χειρος и μετρον
   править к тебе магелланами дальней, безвестной земли,
и, когда я впервые услышал, как рассыпаются волны,
   о твой берег биясь, строг показался он мне и нелюдим.
Берега наших душ порою прекрасны, порою суровы и ломки,
   но не на них вьются гнёзда тех чутких и верных жилиц,
и когда расстилались весенние звёзды, в свежести ветра
   меж тонких дерев, мы вступили в их светлую сень.
Помни наш день. Чем удаляется дальше минута причала,
   тем эфемерней мотив, что посланников вёл к берегам,
но в тишине земли, ставшей венцом и вершиною странствий,
   не забывай, что тебя привело в неё. Помни наш день.



01.03.2002-01.06.2002




Иванов-Снежко Д.П., 2008